Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

gift etc

  • 1 gift wrap

    A n ( also gift wrapping) papier m cadeau.
    B gift-wrap vtr ( p prés etc - pp-) would you like it gift wrapped? est-ce que je vous fais un paquet-cadeau?

    Big English-French dictionary > gift wrap

  • 2 gift

    noun
    1) (present) Geschenk, das; Gabe, die (geh.)

    it was given to me as a gift — ich habe es geschenkt bekommen

    a gift box/pack — eine Geschenkpackung

    2) (talent etc.) Begabung, die

    have a gift for languages/mathematics — sprachbegabt/mathematisch begabt sein

    3) (easy task etc.)
    * * *
    [ɡift] 1. noun
    1) (something given willingly, eg as a present: a birthday gift.) das Geschenk
    2) (a natural ability: She has a gift for music.) die Begabung
    2. verb
    (to give or present as a gift: This painting was gifted by our former chairman.) schenken
    - academic.ru/31112/gifted">gifted
    - gift of the gab
    * * *
    [gɪft]
    n
    1. (present) Geschenk nt
    a birthday \gift ein Geburtstagsgeschenk nt
    to bear \gifts Geschenke mitbringen
    2. (donation) Spende f
    3. (giving) Schenkung f
    4. ( fam: bargain) Geschenk nt
    it's/that's a \gift! das ist geschenkt!
    5. ( fam: easy task) Geschenk nt
    that goal was a \gift! das Tor war ja geschenkt!
    6. (talent) Talent nt, Gabe f ( for für + akk)
    to have the \gift of gab AM [or BRIT, AUS the gab] ( fam) ein großes Mundwerk haben fam
    to have a \gift for languages sprachbegabt sein
    7.
    to be a \gift from the Gods ein Geschenk nt Gottes sein
    * * *
    [gɪft]
    1. n
    1) (= thing given) Geschenk nt, Gabe f (liter); (= donation to charity) Spende f; (JUR) Schenkung f

    to make a gift of sth to sb, to make sb a gift of sth — jdm etw zum Geschenk machen (form)

    there is a free gift with every purchase over £10 — bei jedem Kauf im Wert von über £ 10 erhalten Sie ein Geschenk

    that question/goal was a gift (inf) — die Frage/das Tor war ja geschenkt (inf)

    he thinks he's God's gift (to women) (inf)er denkt, er ist der Traum aller Frauen

    = right to give) this is in the gift of the government — das liegt im Ermessen der Regierung

    3) (= talent) Gabe f

    to have a gift for sthein Talent nt für etw haben

    she has a gift for teachingsie hat eine Begabung zur Lehrerin

    he has a gift for languages/music — er ist sprachbegabt/musikalisch begabt

    See:
    gab
    2. vt
    als Schenkung überlassen
    * * *
    gift [ɡıft]
    A s
    1. a) Geschenk n
    b) Spende f:
    make a gift of sth to sb jemandem etwas zum Geschenk machen, jemandem etwas schenken;
    I wouldn’t have it as a gift das möchte ich nicht (mal) geschenkt;
    at £10 it’s a gift! für 10 Pfund ist es geschenkt!;
    gift of flowers Blumengeschenk;
    a gift from the Gods ein Geschenk der Götter; free A 16
    2. JUR Schenkung f:
    gift (by will) letztwillige Schenkung, Vermächtnis n;
    gift mortis causa [ˈmɔː(r)tısˌkaʊsɑː] Schenkung für den Todesfall
    3. JUR Verleihungsrecht n:
    the office is not in his gift er kann dieses Amt nicht verleihen oder vergeben
    4. fig Begabung f, Gabe f, Talent n ( alle:
    for, of für):
    have a gift for doing sth ein Talent dafür oder die Gabe haben, etwas zu tun;
    gift for languages Sprachtalent;
    have a gift for languages sprachbegabt sein;
    of many gifts vielseitig begabt; gab A, recall B 4, tongue A 3
    B v/t
    1. beschenken ( with mit)
    2. schenken, geben ( beide:
    sth to sb jemandem etwas)
    C adj geschenkt, Geschenk…:
    gift certificate US Geschenkgutschein m;
    gift shop (bes US store) Geschenkartikelladen m;
    gift tax Schenkungssteuer f;
    gift token ( oder voucher) Br Geschenkgutschein m;
    don’t ( oder never) look a gift horse in the mouth (Sprichwort) einem geschenkten Gaul schaut oder sieht man nicht ins Maul
    * * *
    noun
    1) (present) Geschenk, das; Gabe, die (geh.)

    a gift box/pack — eine Geschenkpackung

    2) (talent etc.) Begabung, die

    have a gift for languages/mathematics — sprachbegabt/mathematisch begabt sein

    3) (easy task etc.)
    * * *
    n.
    Gabe -n f.
    Geschenk -e n.
    Schenkung f.

    English-german dictionary > gift

  • 3 gift wrap

    ['gɪftræp] 1.
    noun papier m cadeau
    2.
    gift-wrap [ˌgɪft'ræp] transitive verb (p prés etc - pp-)

    English-French dictionary > gift wrap

  • 4 gift (certificate, etc)

    Общая лексика: подарочный

    Универсальный англо-русский словарь > gift (certificate, etc)

  • 5 get etc one's own way

    expr infml

    She was totally impervious to reasoning, relentlessly determined to get her own way — Она была глуха к любым доводам и полна решимости настоять на своем

    You will find it far less trouble to let him have his own way than try to explain — Ему бесполезно что-то втолковывать. Пускай уж он лучше поступает как хочет

    The new dictionary of modern spoken language > get etc one's own way

  • 6 presentation

    noun
    1) (giving) Schenkung, die; (of prize, medal, gift) Überreichung, die
    2) (ceremony) Verleihung, die

    presentation of the awards/medals — Preis-/Ordensverleihung, die

    3) (delivering) (of petition) Überreichung, die; (of cheque, report, account) Vorlage, die; (of case, position, thesis) Darlegung, die

    on presentation of — gegen Vorlage (+ Gen.)

    4) (exhibition) Darstellung, die
    5) (Theatre, Radio, Telev.) Darbietung, die; (Theatre also) Inszenierung, die; (Radio, Telev. also) Moderation, die
    6) (introduction) Vorstellung, die
    * * *
    [pre-]
    1) (the act of presenting: the presentation of the prizes; the presentation of a new play; ( also adjective) a presentation ceremony; a presentation gold watch.) die Schenkung; Schenkungs-...
    2) (the manner in which written work etc is presented or set out: Try to improve the presentation of your work.) die Darstellung
    3) (a performance, or set of repeated performances, of a play, opera etc: This is the best presentation of `Macbeth' that I've ever seen.) die Vorstellung
    * * *
    pres·en·ta·tion
    [ˌprezənˈteɪʃən]
    n
    1. (giving) Präsentation f; of a theory Darlegung f; of a dissertation, thesis Vorlage f; of gifts Überreichung f, Übergabe f; (awarding) Verleihung f
    2. (lecture, talk) Präsentation f (on zu + dat), Vortrag f (on über + akk)
    3. no pl (display) of photographs, works Ausstellung f
    4. (exhibition, theatre) Inszenierung f
    * * *
    ["prezən'teISən]
    n
    1) (of gift etc) Überreichung f; (of prize, medal) Verleihung f; (= ceremony) Verleihung(szeremonie) f; (= gift) Geschenk nt

    to make the presentation — die Preise/Auszeichnungen etc verleihen

    2) (= act of presenting) (of report, voucher, cheque etc) Vorlage, Präsentation f; (of petition) Überreichung f; (JUR, of case, evidence) Darlegung f
    3) (= manner of presenting) Darbietung f, Präsentation f
    4) (THEAT) Inszenierung f; (TV, RAD) Produktion f; (= announcing, commentary) Moderation f
    5) (MED at birth) Lage f
    * * *
    presentation [ˌprezənˈteıʃn; US auch ˌpriː-] s
    1. Schenkung f, (feierliche) Überreichung oder Übergabe:
    presentation of prizes Preisüberreichung, -verteilung f;
    presentation copy Widmungs-, Freiexemplar n
    2. Gabe f, Geschenk n:
    presentation case Geschenketui n
    3. Vorstellung f (einer Person), Einführung f
    4. Vorstellung f, Erscheinen n
    5. Darstellung f, Schilderung f
    6. MED Demonstration f (im Kolleg)
    7. THEAT, FILM Darbietung f, Vor-, Aufführung f, ( RADIO, TV) Moderation f (einer Sendung)
    8. (Zur)Schaustellung f
    9. WIRTSCH (Waren)Aufmachung f, Ausstattung f
    10. Einreichung f, Vorlage f, Eingabe f
    11. WIRTSCH (Wechsel- etc) Vorlage f:
    (up)on presentation gegen Vorlage;
    payable on presentation zahlbar bei Sicht;
    mature (up)on presentation bei Sicht fällig werden
    12. a) Vorschlag(srecht) m(n)
    b) Ernennung f (REL Br besonders für ein geistliches Amt)
    13. MED (Kinds) Lage f (im Uterus):
    14. PHIL, PSYCH
    a) Wahrnehmung f
    b) Vorstellung f
    15. Presentation REL
    a) Presentation of the Virgin Mary Darstellung f Mariä (21. November)
    b) Presentation of Christ in the Temple Darstellung f Christi im Tempel, Mariä Lichtmess (2. Februar)
    * * *
    noun
    1) (giving) Schenkung, die; (of prize, medal, gift) Überreichung, die
    2) (ceremony) Verleihung, die

    presentation of the awards/medals — Preis-/Ordensverleihung, die

    3) (delivering) (of petition) Überreichung, die; (of cheque, report, account) Vorlage, die; (of case, position, thesis) Darlegung, die

    on presentation of — gegen Vorlage (+ Gen.)

    4) (exhibition) Darstellung, die
    5) (Theatre, Radio, Telev.) Darbietung, die; (Theatre also) Inszenierung, die; (Radio, Telev. also) Moderation, die
    6) (introduction) Vorstellung, die
    * * *
    n.
    Aufmachung f.
    Darstellung f.
    Präsentation f.
    Überreichung f.

    English-german dictionary > presentation

  • 7 select

    sə'lekt
    1. verb
    (to choose or pick from among a number: She selected a blue dress from the wardrobe; You have been selected to represent us on the committee.) escoger, elegir, seleccionar

    2. adjective
    1) (picked or chosen carefully: A select group of friends was invited.) selecto, escogido
    2) (intended only for carefully chosen (usually rich or upper-class) people: That school is very select.) selecto
    - selective
    - sellectively
    - selectiveness
    - selector

    select vb seleccionar / elegir / escoger
    tr[sɪ'lekt]
    1 (thing) escoger, elegir; (team, player, candidate) seleccionar
    1 (audience etc) selecto,-a, escogido,-a; (club, area, etc) selecto,-a, exclusivo,-a, distinguido,-a; (fruit, wine) selecto,-a, de primera calidad
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    select committee SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL comisión nombre femenino de investigación, comisión nombre femenino investigadora
    select [sə'lɛkt] vt
    : escoger, elegir, seleccionar (a un candidato, etc.)
    select adj
    : selecto
    adj.
    escogido, -a adj.
    eximio, -a adj.
    florido, -a adj.
    selecto, -a adj.
    v.
    acotar v.
    elegir v.
    entresacar v.
    escoger v.
    optar v.
    seleccionar v.

    I sɪ'lekt
    transitive verb \<\<gift/book/wine\>\> elegir*, escoger*, seleccionar; \<\<candidate/team member\>\> seleccionar

    II
    a) ( exclusive) < school> de élite, exclusivo; < district> distinguido, exclusivo
    b) ( choice) <fruit/wine> selecto, de primera (calidad)
    c) ( especially chosen) < group> selecto
    [sɪ'lekt]
    1.
    VT [+ team, candidate] seleccionar; [+ book, gift etc] escoger, elegir

    selected worksobras fpl escogidas

    2.
    ADJ [school, restaurant, club] selecto, exclusivo; [tobacco, wine, audience] selecto
    3.
    CPD

    select committee Ncomité m de investigación

    * * *

    I [sɪ'lekt]
    transitive verb \<\<gift/book/wine\>\> elegir*, escoger*, seleccionar; \<\<candidate/team member\>\> seleccionar

    II
    a) ( exclusive) < school> de élite, exclusivo; < district> distinguido, exclusivo
    b) ( choice) <fruit/wine> selecto, de primera (calidad)
    c) ( especially chosen) < group> selecto

    English-spanish dictionary > select

  • 8 subtle

    1) zart [Duft, Dunst, Parfüm]; fein [Geschmack, Aroma]
    2) (elusive) subtil (geh.); fein [Unterschied]; unaufdringlich [Charme]
    3) (refined) fein [Ironie, Humor]; zart [Hinweis]; subtil (geh.) [Scherz]
    4) (perceptive) feinsinnig [Beobachter, Kritiker]; fein [Intellekt]
    * * *
    1) (faint or delicate in quality, and therefore difficult to describe or explain: There is a subtle difference between `unnecessary' and `not necessary'; a subtle flavour.) fein
    2) (clever or cunning: He has a subtle mind.) scharfsinnig
    - academic.ru/71760/subtlety">subtlety
    - subtly
    * * *
    sub·tle
    <-er, -est or more \subtle, most \subtle>
    [ˈsʌtl̩, AM -t̬l̩]
    1. ( approv: understated) fein[sinnig], subtil
    \subtle humour [or AM humor] subtiler Humor
    \subtle irony hintersinnige Ironie
    \subtle flavour [or AM flavor] feines Aroma
    \subtle nuance feine Nuance
    \subtle tact ausgeprägtes Taktgefühl; (elusive) subtil
    \subtle charm unaufdringlicher Charme
    3. (slight but significant) fein, subtil
    \subtle difference [or distinction] feiner Unterschied
    \subtle hint kleiner Hinweis
    4. ( approv: astute) scharfsinnig, raffiniert
    \subtle plan raffinierter Plan
    \subtle question scharfsinnige Frage
    \subtle strategy geschickte Strategie
    \subtle suggestion raffinierter Vorschlag
    * * *
    ['sʌtl]
    adj
    1) (= delicate, gentle) fein; irony, distinction fein, subtil (geh); perfume, flavour zart, fein; hint, allusion zart, leise; charm leise, unaufdringlich
    2) (= ingenious, not obvious) remark, argument, point scharfsinnig, spitzfindig; problem subtil; pressure sanft; design, construction, proof raffiniert, fein ausgedacht or ausgetüftelt (inf)

    he has a very subtle minder ist ein sehr subtiler Denker (geh)

    be subtle about itgehen Sie mit Zartgefühl vor

    3) (= quick at seeing fine distinctions) observer, critic aufmerksam, subtil (geh)
    * * *
    subtle [ˈsʌtl] adj (adv subtly)
    1. allg fein (Aroma, Unterschied etc)
    2. fein(sinnig), hintergründig, subtil (Ironie etc):
    a subtle hint ein leiser oder zarter Wink
    3. heikel, schwierig (Punkt etc)
    4. scharf(sinnig), spitzfindig
    5. a) geschickt
    b) gerissen, raffiniert
    6. (heim)tückisch, schleichend (Gift etc)
    * * *
    1) zart [Duft, Dunst, Parfüm]; fein [Geschmack, Aroma]
    2) (elusive) subtil (geh.); fein [Unterschied]; unaufdringlich [Charme]
    3) (refined) fein [Ironie, Humor]; zart [Hinweis]; subtil (geh.) [Scherz]
    4) (perceptive) feinsinnig [Beobachter, Kritiker]; fein [Intellekt]
    * * *
    adj.
    fein adj.
    feinsinnig adj.
    heikel adj.
    hintergründig adj.
    raffiniert adj.
    scharf adj.
    scharfsinnig adj.
    schleichend (Gift) adj.
    spitzfindig adj.
    subtil adj.

    English-german dictionary > subtle

  • 9 receive

    1. II
    receive at some time receive once a week принимать (гостей, друзей и т.п.) раз в неделю; Lady X is not receiving today сегодня леди X не принимает
    2. III
    1) receive smth. receive a note (a message, a telegram, news, a present, payment, a report, instructions, orders, etc.) получать записку и т.д.; wait until you receive the letter подождите, пока не получите письмо; she receives many invitations она получает много приглашений
    2) receive smth. receive a mortal wound (a blow, a black eye, an injury, etc.) получить смертельную рану и т.д.; he received a broken jaw (a broken arm, etc.) ему сломали челюсть и т.д.; receive a defeat (a disappointment, etc.) испытать поражение и т.д.; receive an insult (severe punishment, a severe beating, etc.) подвергаться оскорблению и т.д.
    3) receive smth. he received thirty days его осудили на /он получил/ тридцать суток; he received a heavy sentence ему вынесли суровый приговор; receivea pardon получить помилование; receive an honorary degree (an award, a bonus, etc.) получить почетную степень и т.д., удостоиться почетной степени и т.д.; he received the name of John его назвали /нарекли/ Джоном, ему дали имя Джон
    4) receive smb. receive visitors (boarders, one's neighbours, strangers, a fugitive, etc.) принимать посетителей и т.д., who is going to stay at home to receive the guests? кто останется дома, чтобы принимать гостей?; the king received the new ambassador король принял нового посла || receive smb.'s attentions принимать чьи-л. ухаживания
    5) receive smth. your letter (your request, the matter, etc.) will receive our [immediate] attention мы [немедленно] займемся вашим письмом и т.д.; this book hasn't received the attention it deserves эта книга не была оценена по заслугам
    3. IV
    receive smth., smb. in some manner receive smb.'s work (smb.'s speech, a book, a proposal, the speaker, etc.) very warmly (kindly, well, favourably, courteously, coldly, etc.) очень тепло и т.д. принимать чью-л. работу и т.д.
    4. VII
    receive smth. to do smth. receive orders to march (instructions to go to India at once, etc.) получать приказ выступать и т.д.
    5. XI
    1) be received there was great excitement when the news was received было много волнений, когда было получено это известие; be received by smth. the announcement was received by telegraph извещение /сообщение/ было получено по телеграфу; be received at some time information has not yet been received of the exact date до сих пор еще не получены сведения о точной дате; applications must be received [at the office] not later than 1 p. m. December 31 заявления должны поступить [в контору] не позднее тринадцати часов тридцать первого декабря; be received of smb. receive d of Mr. Smith the sum of t 5 for house rent from the first of January to the first of April получено от мистера Смита 5 фунтов в качестве квартирной платы с первого января по первое апреля
    2) be received at some place she is no longer received in society в обществе ее больше не принимают; he shall not be received at my house в моем доме он не будет принят; be received in some manner he was received with cheers его встретили одобрительными /приветственными/ возгласами; the speaker was received coldly оратора встретили холодно; the speech was well received by the audience слушатели остались очень довольны этой речью; any suggestion will be thankfully received любой совет будет с благодарностью принят
    6. XVI
    receive on some day receive on Monday afternoons (on Tuesdays, etc.) принимать (гостей, друзей и т.п.) в понедельник днем и т.д.
    7. XXI1
    1) receive smth. from smb. receive a letter from one's wife (money from one's father, several books on art from one's friend, etc.) получать письмо от жены и т.д.; I received no sympathy from him я не нашел в нем сочувствия; receive smth. by smth. receive the information by telegraph (goods by the steamer, a parcel by post, etc.) получать сведения по телеграфу и т.д.; receive smth. in smth. receive the news in silence молча встретить эту новость
    2) receive smth. on smth. receive a heavy blow on the head получать сильный удар по голове; receive smth. in smth. he received a wound in the battle он был ранен в этом бою
    3) receive smb. in (to) smth. receive smb. into the party (into a group, into the church, etc.) принимать кого-л. в партию и т.д.; receive smb. into a hospital (a person into one's family as a son, a person in(to) one's house for the purpose of education, etc.) брать /принимать/ кого-л. в больницу и т.д.
    4) receive smb., smth. with smth. receive smb., smth. with joy (with great respect, with tumultuous applause, with cheers, etc.) принимать кого-л., что-л. с радостью и т.д.
    8. XXIV1
    receive smth. as smth. receive smth. as a present (as security, as a gift, etc.) принимать /рассматривать/ что-л. как подарок и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > receive

  • 10 do\ up

    1. II
    do up in some manner how does this blouse (this belt, etc.) do up? как застегивается эта блузка и т.д. ?; do up somewhere the dress (this jacket, etc.) does up at the back (at the front, at the side, etc.) это платье и т.д. застегивается сзади и т.д.
    2. III
    1) do up smth. /smth. uр / do up a room убрать в комнате; do up the front of a house (a kitchen, the boys' bedroom, etc.) покрасить /отремонтировать/ фасад дома и т.д..; do up second-hand furniture (her summer hat, etc.) отделывать /обновлять/ подержанную мебель и т.д..; do up the laundry постирать, высушить и выгладить белье; do up books связывать книги; do up one's shoe-laces завязать шнурке; do up your coat (the dress, the bodice, etc.) застегните пальто и т.д..; do up one's hair a) подколоть волосы; б) сделать высокую прическу; do up one's face гримироваться или накладывать косметику; she did up her face она подмазалась, она напудрила лицо и намазала губы; do up smb. /smb. up/ do a baby up запеленать /перепеленать/ ребенка
    2) do smb. up sl. the long journey coupled with hot weather did us up дальний путь и жара измучили /измотали/ нас
    3. IV
    do up smth. /smth. up/ in some manner do up a parcel quickly (the package tight, these books carefully, etc.) быстро завертывать посылку и т.д.
    4. XI
    1) be done up in some manner the books are carefully done up книги аккуратно упакованы; the house is newly done up дом только что отремонтировали; it should make quite an attractive room if it is done up a bit это будет красивая комната, если ее привести в порядок; her hair was fashionably done up она была модно причесана; be done up in smth. the picture (the gift, etc.) was carefully done up in paper картина и т.д. была тщательно завернута в бумагу; the girls are all done up in funny costumes на всех девочках смешные костимы; her hair was done up in-curies волосы у нее были накручены на бигуди; be done up for smth. the packages are done up for the post пакеты запакованы /запечатаны/ и готовы к отсылке
    2) coll. be done up I am done up я выдохся, [я] больше не могу; the children were done up and wanted to go to bed дети устали и хотели спать; be done up after (with, from, etc.) smth. be done up after the long walk (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day. with her nagging, from a long trip, etc.) устать /утомиться/ после длинной прогулки и т.д.
    5. XXI1
    1) do up smth. /smth. up/ in smth. do up these things in bundles (old clothes in a package, the washing in a parcel, etc.) связывать вещи в узлы и т.д..; do one's hair up in a knot собирать волосы в пучок, закручивать волосы узлом
    2) do up smth. /smth. up/ at /in/ smth. do up the dress at /in/ the back застегивать платье сзади

    English-Russian dictionary of verb phrases > do\ up

  • 11 offer

    1. I
    as (if) opportunity (occassion) offers по мере того, как (если) представится возможность (случай); whenever an occassion offered he slipped off to town он удирал в город при первом удобном случае; take the first path that offers пойдите по первой же дорожке /сверните на первую же дорожку/, которую встретите /которая вам встретится/
    2. III
    offer smth.
    1) offer help (one's services, a reward, a bribe, a gift, etc.) предлагать помощь и т.д.; offer an opinion высказывать мнение; offer a suggestion выдвигать предложение, выступать с предложением; offer advice давать совет, советовать; offer an apology извиняться, приносить извинения; offer one's thanks благодарить, приносить благодарность; may I offer my congratulations? разрешите вас поздравить; the doctor offered no hope врач не (по)дал никакой надежды; I can offer no explanation я не нахожу /у меня нет/ объяснения
    2) offer resistance (violence, a good fight, etc.) оказывать сопротивление и т.д.; the fireworks offered a fine spectacle фейерверк представлял /являл собой/ прекрасное зрелище; the scheme offered considerable difficulties план был связан со значительными трудностями
    3. IV
    offer smth. in some manner offer smth. voluntarily (willingly, generously, liberally, temptingly, etc.) добровольно и т.д. предлагать что-л.
    4. V
    offer smb. smth. offer smb. one's help (one's advice, a cigarette, money, a post, his book, etc.) предлагать кому-л. свою помощь и т.д.; offer smb. an apology извиняться перед кем-л., приносить кому-л. свои извинения; the conditions that we are able to offer you условия, которые мы можем вам предложить; offer smb. smth. to do smth. offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc.) предложить им несколько свежих /новых/ идей /соображений/, чтобы улучшить их план и т.д.
    5. VII
    offer smth. to do smth. offer a book to while away the time (help to complete the job in time, some new ideas to improve the plan, etc.) предложить книгу, чтобы занять время и т.д.
    6. XI
    be offered smth. I was offered help мне предложили помощь; he was offered a job ему предложили /предоставили/ работу; he was offered a free pardon ему обещали помилование
    7. XIII
    offer to do smth. offer to help smb. (to go with us, to go first /to lead the way/, to arrange an interview, etc.) предлагать /вызваться/ помочь кому-л. и т.д.; she offered to preside at the meeting она вызвалась вести собрание /председательствовать на собрании/; he never offered to pay он и не предлагал /не выражал желания/ (за)платить; he offered to resign his post он выразил готовность отказаться от своей должности /сложить свои полномочия/
    8. XVI
    offer to smb. an occasion (an opportunity, a chance, etc.) offered to him ему представилась возможность и т.д.
    9. XVIII
    offer oneself till a better chance offers itself пока не представится более подходящая возможность; offer oneself for smth. offer oneself for a post (for this job, for the experiment, etc.) предлагать свою кандидатуру на должность и т.д.
    10. XXI1
    1) offer smth. for smth. offer a good price for this car (a fortune for a house, very little for this radio, nothing for our old stone, l 5 for this book, etc.) предлагать /давать/ хорошую цену за машину и т.д., offer a car for 100 dollars предлагать машину за сто долларов; I am willing to offer 10 dollars for it я готов дать за это десять долларов; they offered a reward, for the return of the jewels that had been lost они обещали вознаграждение за возвращение пропавших драгоценностей /если будут возвращены пропавшие драгоценности/; offer goods for sale предложить товар на продажу; offer one's lips for a kiss подставлять губы для поцелуя; offer smth. to smb. offer the job to him (help to one's neighbours, etc.) предлагать эту работу ему и т.д.; he offered the painting to me at a reduced price он предложил мне эту картину по сниженной цене /за меньшую цену/
    2) offer smth. to smb. offer resistance to the спешу (violence to them, a good fight to our soldiers, etc.) оказывать сопротивление врагу и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > offer

  • 12 coupon

    'ku:pon
    1) (a piece of paper etc giving one the right to something, eg a gift or discount price: This coupon gives 50 cents off your next purchase.) cupón
    2) (a betting form for the football pools.) boleto
    coupon n vale / cupón
    tr['kʊːpɒn]
    1 SMALLCOMMERCE/SMALL (for discount, free gift, etc) cupón nombre masculino, vale nombre masculino
    3 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (for competition, football pools) boleto
    coupon ['ku:.pɑn, 'kju:-] n
    : cupón m
    n.
    cupón s.m.
    ficha s.f.
    talón s.m.
    'kuːpɑːn, 'kuːpɒn
    a) ( voucher - for discount) vale m; (- in rationing) cupón m de racionamiento
    b) ( form - in advertisement) cupón m; (- for competition) boleto m
    ['kuːpɒn]
    N (=voucher in newspaper, advertisement) cupón m ; (for price reduction or gifts) vale m ; (=football pools coupon) boleto m (de quiniela)
    * * *
    ['kuːpɑːn, 'kuːpɒn]
    a) ( voucher - for discount) vale m; (- in rationing) cupón m de racionamiento
    b) ( form - in advertisement) cupón m; (- for competition) boleto m

    English-spanish dictionary > coupon

  • 13 beneficiary

    [-ʃəri, ]( American[) -ʃieri]
    - plural beneficiaries - noun (a person who receives a gift etc (usually in a will).)
    * * *
    [-ʃəri, ]( American[) -ʃieri]
    - plural beneficiaries - noun (a person who receives a gift etc (usually in a will).)

    English-Danish dictionary > beneficiary

  • 14 thank

    [Ɵæŋk] 1. verb
    (to express appreciation or gratitude to (someone) for a favour, service, gift etc: He thanked me for the present; She thanked him for inviting her.) takke
    - thankfully
    - thankfulness
    - thankless
    - thanklessly
    - thanklessness
    - thanks
    2. interjection
    (thank you: Thanks (very much) for your present; Thanks a lot!; No, thanks; Yes, thanks.) tak!; mange tak!; nej tak!; ja tak!
    - Thanksgiving
    - thanks to
    - thank you
    * * *
    [Ɵæŋk] 1. verb
    (to express appreciation or gratitude to (someone) for a favour, service, gift etc: He thanked me for the present; She thanked him for inviting her.) takke
    - thankfully
    - thankfulness
    - thankless
    - thanklessly
    - thanklessness
    - thanks
    2. interjection
    (thank you: Thanks (very much) for your present; Thanks a lot!; No, thanks; Yes, thanks.) tak!; mange tak!; nej tak!; ja tak!
    - Thanksgiving
    - thanks to
    - thank you

    English-Danish dictionary > thank

  • 15 with compliments

    (used when sending a gift etc: `With compliments from a secret admirer'.) med hilsen
    * * *
    (used when sending a gift etc: `With compliments from a secret admirer'.) med hilsen

    English-Danish dictionary > with compliments

  • 16 tolerate

    transitive verb
    1) dulden; tolerieren (geh.)

    tolerate somebody/something — sich mit jemandem/etwas abfinden

    tolerate one another — sich [gegenseitig] akzeptieren

    3) (sustain) ertragen [Schmerzen, Hitze, Lärm]
    * * *
    ['toləreit]
    (to bear or endure; to put up with: I couldn't tolerate his rudeness.) erträglich
    - academic.ru/75422/tolerable">tolerable
    - tolerance
    - tolerant
    - tolerantly
    - toleration
    * * *
    tol·er·ate
    [ˈtɒləreɪt, AM ˈtɑ:lə-]
    vt
    1. (accept)
    to \tolerate sth etw tolerieren [o dulden]
    I won't \tolerate lying Lügen werde ich nicht dulden
    he couldn't \tolerate his wife speaking to strange men er konnte es nicht hinnehmen, dass seine Frau mit fremden Männern sprach
    to \tolerate sb jdn ertragen
    to \tolerate sb's behaviour [or AM behavior] jds Verhalten tolerieren
    to \tolerate no dissent keine Widerrede dulden
    2. (resist)
    to \tolerate a drug eine Medizin vertragen
    to \tolerate heat/noise/pain/stress Hitze/Geräusch/Schmerz/Stress aushalten
    to \tolerate cold/drought/insects plant Kälte/Dürre/Insekten widerstehen
    * * *
    ['tɒləreɪt]
    vt
    1) pain, noise, weather etc ertragen; drug vertragen
    2) person tolerieren; behaviour, injustice etc dulden, tolerieren, hinnehmen; ideas tolerieren

    he can tolerate anything except intolerance — er kann alles tolerieren, nur keine Intoleranz

    it is not to be tolerated —

    * * *
    tolerate [-reıt] v/t
    1. jemanden, etwas ertragen
    2. duldsam oder tolerant sein gegen
    3. zulassen, tolerieren, hinnehmen, sich etwas gefallen lassen
    4. besonders MED ein Gift etc vertragen
    * * *
    transitive verb
    1) dulden; tolerieren (geh.)

    tolerate somebody/something — sich mit jemandem/etwas abfinden

    tolerate one another — sich [gegenseitig] akzeptieren

    3) (sustain) ertragen [Schmerzen, Hitze, Lärm]
    * * *
    v.
    ausstehen v.
    dulden v.
    ertragen prät.
    tolerieren v.
    vertragen v.
    zulassen v.

    English-german dictionary > tolerate

  • 17 beneficiary

    noun
    Nutznießer, der/Nutznießerin, die
    * * *
    [-ʃəri, ]( American[) -ʃieri]
    - plural beneficiaries - noun (a person who receives a gift etc (usually in a will).) der/die Nutznießer/-in
    * * *
    bene·fi·ciary
    [ˌbenɪˈfɪʃəri, AM also -ˈfɪʃiəri]
    n LAW Nutznießer(in) m(f), Berechtigte(r) f(m)
    \beneficiary of a judgement/will Begünstigte(r) f(m) eines Urteils/Testaments
    \beneficiary of a law/ruling Nutznießer(in) m(f) eines Gesetzes/einer Regelung
    * * *
    ["benI'fISərI]
    n
    1) Nutznießer( in) m(f); (of will, insurance etc) Begünstigte(r) mf
    2) (ECCL) Pfründner m
    * * *
    beneficiary [ˌbenıˈfıʃərı; US auch -ʃıˌeriː]
    A adj
    1. REL Pfründen…
    2. HIST Leh(e)ns…
    B s
    1. REL Pfründner m
    2. HIST Lehnsmann m
    3. JUR allg (Bezugs)Berechtigte(r) m/f(m), Begünstigte(r) m/f(m), Empfänger(in), z. B.
    a) Nutznießer(in), Nießbraucher(in)
    b) Versicherungsnehmer(in):
    beneficiary of an insurance policy Begünstigte(r) aus einem Versicherungsvertrag
    c) Vermächtnisnehmer(in):
    beneficiary under a will Testamentserbe m, -erbin f
    d) Kreditnehmer(in)
    e) Unterstützungsempfänger(in)
    * * *
    noun
    Nutznießer, der/Nutznießerin, die
    * * *
    n.
    Nutznießer m.

    English-german dictionary > beneficiary

  • 18 deadly

    1. adjective
    tödlich; (fig. coll.): (awful) fürchterlich; (very boring) todlangweilig; (very dangerous) lebensgefährlich

    deadly enemy — Todfeind, der

    I'm in deadly earnest about thises ist mir todernst damit

    2. adverb
    tod; (extremely) äußerst
    * * *
    1) (causing death: a deadly poison.) tödlich
    2) (very great: He is in deadly earnest (= He is completely serious).) äußerst
    3) (very dull or uninteresting: What a deadly job this is.) sterbenslangweilig
    * * *
    dead·ly
    [ˈdedli]
    I. adj
    1. (capable of killing) tödlich
    a \deadly look ein tödlicher [o mörderischer] Blick
    2. (total) Tod-
    \deadly enemies Todfeinde pl
    in \deadly earnest todernst
    3. ( pej fam: very boring) todlangweilig
    4.
    the seven \deadly sins die sieben Todsünden
    II. adv
    1. (deathly)
    \deadly pale leichenblass
    2. (absolutely) sehr, schrecklich fam, tod-
    \deadly dull/serious todlangweilig/-ernst
    * * *
    ['dedlɪ]
    1. adj (+er)
    1) (= lethal) poison, weapon, disease, attack, force tödlich

    a deadly combination of... — eine tödliche Mischung von...

    assault with a deadly weapon (Jur)Körperverletzung f mit einer gefährlichen Waffe

    2) (= devastating) logic, look vernichtend; (= unerring) accuracy tödlich; bowler, striker treffsicher
    3) (inf: boring) todlangweilig (inf)
    4) (= complete) silence, enemies, rivals tödlich
    2. adv
    (= extremely)

    he was deadly seriouser meinte es todernst

    * * *
    A adj
    1. tödlich (Gift etc)
    2. fig unversöhnlich, tödlich:
    deadly enemy Todfeind m;
    deadly fight mörderischer Kampf
    3. fig tödlich, vernichtend, verderblich ( alle:
    to für): academic.ru/67375/sin">sin1 A 1
    4. tödlich, unfehlbar (Präzision etc)
    5. totenähnlich, Todes…:
    deadly pallor Leichen-, Todesblässe f
    6. umg schrecklich, groß, äußerst(er, e, es):
    7. umg sterbenslangweilig
    B adv
    1. totenähnlich, leichenhaft:
    deadly pale toten-, leichenblass
    2. umg tod…, sehr, äußerst, schrecklich:
    be deadly afraid of eine Sterbensangst haben vor (dat);
    deadly boring ( oder dull) sterbenslangweilig;
    deadly tired todmüde
    * * *
    1. adjective
    tödlich; (fig. coll.): (awful) fürchterlich; (very boring) todlangweilig; (very dangerous) lebensgefährlich

    deadly enemy — Todfeind, der

    2. adverb
    tod; (extremely) äußerst
    * * *
    adj.
    tödlich adj.

    English-german dictionary > deadly

  • 19 tolerance

    noun
    Toleranz, die (for, towards, gegen[über])
    * * *
    1) (the ability to be fair and understanding to people whose ways, opinions etc are different from one's own: We should always try to show tolerance to other people.) die Widerstandsfähigkeit
    2) (the ability to resist the effects of eg a drug: If you take a drug regularly, your body gradually acquires a tolerance of it.) die Widerstandsfähigkeit
    * * *
    tol·er·ance
    [ˈtɒlərən(t)s, AM ˈtɑ:lɚ-]
    I. n
    1. no pl (open-mindedness) Toleranz f (of/towards gegenüber + dat)
    \tolerance of children Nachsicht f mit Kindern
    \tolerance of dissent Toleranz f gegenüber Andersdenkenden
    racial \tolerance Toleranz f gegenüber Menschen aller Rassen
    2. (capacity to endure) Toleranz f, Widerstandsfähigkeit f (to gegen + dat)
    \tolerance to alcohol/a drug Alkohol-/Medizinverträglichkeit f
    pain-\tolerance threshold Schmerzschwelle f
    3. (in quantity, measurement) Toleranz f, zulässige Abweichung
    II. n modifier
    \tolerance level [or threshold] Toleranzschwelle f
    * * *
    ['tɒlərəns]
    n
    1) Toleranz f, Duldsamkeit f (of, for, towards gegenüber); (towards children, one's juniors) Nachsicht f (of mit)

    racial toleranceToleranz in Rassenfragen

    2) (MED, TECH) Toleranz f

    to work to fine tolerancesmit kleinen or engen Toleranzen arbeiten

    * * *
    tolerance [ˈtɒlərəns; US ˈtɑ-] s
    1. Toleranz f, Duldsamkeit f
    2. (of)
    a) Duldung f (gen)
    b) Nachsicht f (mit)
    3. MED
    a) Toleranz f, Widerstandsfähigkeit f ( beide:
    for gegen Gift etc)
    b) Verträglichkeit f
    4. MATH, TECH Toleranz f, zulässige Abweichung, Spiel n, Fehlergrenze f
    * * *
    noun
    Toleranz, die (for, towards, gegen[über])
    * * *
    n.
    Duldsamkeit f.
    Duldung -en f.
    Toleranz -en f.

    English-german dictionary > tolerance

  • 20 beneficiary

    -ʃəri, ]( American) -ʃieri
    - plural beneficiaries - noun (a person who receives a gift etc (usually in a will).) beneficiario
    tr[benɪ'fɪʃərɪ]
    1 beneficiario,-a
    beneficiary [.bɛnə'fɪʃi.ɛri, -'fɪʃəri] n, pl - ries : beneficiario m, -ria f
    n.
    beneficiado s.m.
    beneficiario s.m.
    'benə'fɪʃieri, ˌbenɪ'fɪʃəri
    noun (pl - ries) beneficiario, -ria m,f
    [ˌbenɪ'fɪʃǝrɪ]
    N (Jur) beneficiario(-a) m / f ; (Rel) beneficiado m
    * * *
    ['benə'fɪʃieri, ˌbenɪ'fɪʃəri]
    noun (pl - ries) beneficiario, -ria m,f

    English-spanish dictionary > beneficiary

См. также в других словарях:

  • Gift of Tongues (Glossolalia) —     Gift of Tongues     † Catholic Encyclopedia ► Gift of Tongues     (Glossolaly, glossolalia).     A supernatural gift of the class gratiae gratis datae, designed to aid in the outer development of the primitive Church. The theological bearing… …   Catholic encyclopedia

  • gift — W2S2 [gıft] n [Date: 1200 1300; : Old Nors] 1.) something that you give someone, for example to thank them or because you like them, especially on a special occasion = ↑present ▪ The earrings were a gift from my aunt. gift of ▪ a generous gift of …   Dictionary of contemporary English

  • gift — /gIft/ noun (C) 1 OBJECT something that you give someone on a special occasion or to thank them: The earrings were a gift from my aunt. | make sb a gift of sth: Grandma made me a gift of her silver. | free gift: Enjoy a free gift with any… …   Longman dictionary of contemporary English

  • gift-wrap — gift′ wrap or gift′wrap v. wrapped, wrap•ping, n. 1) to wrap (something) with decorative paper, etc., for presentation as a gift 2) the decorative paper, etc., with which to wrap a gift • Etymology: 1935–40 …   From formal English to slang

  • gift — [gift] n. [ME < OE, portion, wedding gift (< giefan: see GIVE) & ON gift, gift (< gefa, akin to GIVE), akin to Ger gift, poison] 1. something given to show friendship, affection, support, etc.; present 2. the act, power, or right of… …   English World dictionary

  • Gift — (verwandt mit »geben«, daher auch »vergeben« statt »vergiften«; lat. Venēnum, Virus), ein Stoff, der durch Hineingelangen in die Säftebahn des Menschen oder Tieres schon in kleiner Menge die Tätigkeit einzelner Organe schädigt und dadurch… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gift — (Venenum), Alles, was in geringer Menge in den lebenden Körper eines Menschen od. Thieres gebracht, durch mechanische od. chemische Zerstörung der Gewebe u. Flüssigkeiten u. durch theilweise od. gänzliche Aufhebung ihrer physiologischen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • gift-wrap — gift wrapper, n. /gift rap /, v., gift wrapped or gift wrapt, gift wrapping, n. v.t. 1. to wrap (something), as a package, with decorative paper, ribbon, etc., for presentation as a gift. n. 2. giftwrapping. Also, giftwrap. [1935 40] * * * …   Universalium

  • gift-wrap — [gift′rap΄] vt. gift wrapped, gift wrapping to wrap as a gift, with decorative paper, ribbon, etc …   English World dictionary

  • Gift — Gift, nennt man alle sowohl organ. als unorgan. Stoffe, welche schon in verhältnißmäßig geringer Quantität eine schnelle Zerstörung des thierischen Körpers hervorbringen. Es können übrigens die heftigsten G. ein gewissen Fällen u. in sehr kleinen …   Herders Conversations-Lexikon

  • Gift — For other uses of Gift , see Gift (disambiguation). Presents redirects here. For the 10 Foot Ganja Plant album, see Presents (album). Gifts under a Christmas tree A gift or a present is the transfer of something without the expectation of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»